بضائع خطرة造句
造句与例句
手机版
- نقل بضائع خطرة على الصحة؛
运输危害健康的货物; - العبوات المركبة ذات العبوات الداخلية المحتوية على بضائع خطرة سائلة؛
内容器装有液态危险货物的组合容器; - 1-4-1-2 لا يقدم المرسلون بضائع خطرة إلا إلى الناقلين الذين حددوا بشكل مناسب.
4.1.2 发货人只能将危险货物交给有适当身份的承运人。 - " 7-1-9 التبليغ عن الحوادث أو الحادثات المنطوية على بضائع خطرة أثناء النقل
" 7.1.9 通报涉及危险货物运输的意外和事故 - (ج) ويجب أن تصمم المكثفات التي تحتوي بضائع خطرة لتحمل فارق ضغط يبلغ 95 كيلوباسكال؛
含有危险品的电容器,在设计上必须能够承受95千帕的压力差; - يعني " الناقل " أي شخص أو منظمة أو حكومة يضطلع بنقل بضائع خطرة بأي واسطة نقل.
承运人系指使用任何运输手段承运危险货物的任何人、机构或政府部门。 - (ج) والأجهزة أو المعدات الطبية الملوثة أو التي تتضمن بضائع خطرة تستوفي تعريف رتبة خطر أخرى،
沾染或带有其他危险品的医疗装置或设备,而该危险品符合另一危险类别的定义, - (و) يجوز أن تستخدم الطرود الشاملة وأن تحتوي أيضاً على طرود بضائع خطرة أو بضائع لا تخضع لأحكام هذه اللائحة.
可以使用外包装,并可包含危险货物包件,或不受本规章范本约束的货物。 - وعندما تنقل بضائع خطرة في درحات حرارة مرتفعة في الحالة السائلة أو الصلبة، يتعين أن يكون الصهريج معزوﻻ عزﻻ حراريا ﻻستيفاء هذا الشرط.
在高温下运输液态或固态危险货物时,罐壳隔热措施应符合这一条件。 - (ب) وأن تكون أي صمامات أو فتحات (مثل وسائل التنفيس) في وسيلة الاحتواء التي تحتوي على بضائع خطرة مغلقة في أثناء النقل؛
盛载装置上的任何阀门或开口,在装载危险货物后,在运输过程中必须关闭; - لا يحق لأي شخص أن يأخذ معه أو يطلب من إدارة للسكك الحديدية نقل أي بضائع خطرة أو كريهة على السكك الحديدية.
任何人都无权自己携带或者要求铁路管理部门在铁路上运载任何危险或者违规货物 - 4-2-1-4 يستعاض عن " بضائع خطرة " بكلمة " مواد " .
2.1.4 将 " 危险货物 " 改为 " 物质 " 。 - (و) أو العبوات الخارجية التي تحتوي على بضائع خطرة في عبوات داخلية محكمة الإغلاق لا تتجاوز سعة كل منها 500 مل. " .
危险货物密封在内容器中的外容器,每个内容器装载量不超过500毫升。 " 。 - " ينطبق هذا الحكم على السلع التي تحتوي على مواد انفجارية من " الرتبة 1 " والتي يمكن أن تحتوي على بضائع خطرة من رتب أخرى أيضاً.
" 本条目适用于装有第1类爆炸性物质并且也可能装有其他类危险货物的物品。 - 5-4-1-2-2 في حالة إدراج بضائع خطرة وبضائع غير خطرة في مستند واحد، يجب أن تتصدر البضائع الخطرة القائمة أو أن يتم التشديد عليها بطريقة أخرى.
4.1.2.2 如果危险货物和非危险货物同时列在一份票据上,危险货物必须先列出或以其他方式予以突出。 - 7-1-9-1 تبلغ الحوادث والحادثات المنطوية على بضائع خطرة أثناء النقل إلى السلطة المختصة في الدولة التي تقع فيها، طبقاً لاشتراطات التبليغ المعمول بها في تلك الدولة والقانون الدولي المنطبق.
1.9.1 涉及危险货物运输的意外和事故必须按照发生地国家的通报要求和适用的国际法向该国主管当局通报。 - 7-1-3-2-1 باستثناء الحالات التي يرد بشأنها نص خاص في هذه اللائحة، لا تنقل بضائع الرتبة 1 مع بضائع خطرة من رتب أخرى في حاويات ومركبات وعربات شاحنة.
1.3.2.1 除非在本规章中另有特殊规定,第1类货物不能与其它类危险货物一起装在货物集装箱、汽车和货车中运输。 - يجب على المرسل الذي يقدم بضائع خطرة للنقل أن يوصفها في مستند نقل ويوفر معلومات إضافية ومستندات على النحو المحدد في هذه اللائحة، باستثناء الحالات التي يوجد بشأنها نص خلاف ذلك.
4.1.1 概 述 除非另有规定,交运危险货物的发货人必须在运输票据上说明该危险货物并提供本规章规定的其他资料和票据。 - 5-5-3-2-2 عند تحميل بضائع خطرة في وحدات نقل البضائع المبردة أو المكيفة، ينطبق أي من أحكام هذه اللائحة ذات الصلة بهذه البضائع الخطرة بالإضافة إلى أحكام هذا القسم.
5.3.2.2 当危险货物装入冷却或带空调的运输装置时,除本节的规定外,规章范本中与所载危险货物有关的一切规定均须适用。 - يستعاض عن عبارة " المستلزمات الكيميائية ومستلزمات الإسعاف الأولى التي تحتوي بضائع خطرة " بعبارة " المستلزمات الكيميائية ومستلزمات الإسعاف الأولى ومستلزمات راتنج البوليستر التي تحتوي بضائع خطرة "
" 化学品箱和急救箱 " ,改为 " 化学品箱、急救箱和聚脂树脂箱 " 。
- 更多造句: 1 2
如何用بضائع خطرة造句,用بضائع خطرة造句,用بضائع خطرة造句和بضائع خطرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
